| Once the snowball starts rolling, there's no way to stop it. | Раз уж снежный ком покатился - его не остановишь. |
| You always think it's the other guy that'll turn into a giant snowball. | Ты всегда думаешь, что это кто-то другой превратиться в огромный снежный ком. |
| But for some reason after several goals everything turns into a kind of snowball. | Но почему-то после нескольких голов все превращается в какой-то снежный ком. |
| If this snowball keeps going there is nothing I can do to help you. | Если этот снежный ком продолжает расти, я ничем не могу помочь. |
| Once an enemy has been turned into a snowball, the player can roll it. | После того, как враг был превращен в снежный ком, игрок может его толкнуть прикоснувшись к нему. |
| Nobody knows him either in person or by name but rumors about the mysterious heir growing snowball | Никто не знает его ни в лицо ни по имени но слухи о загадочном наследнике растут как снежный ком. |
| A snowball that's gathering speed down a hill | Снежный ком набирает скорость, падая с холма |
| And what you would see would be a kind of tumbling snowball spending most of my time out here in the outer solar system. | На месте меня вы бы увидели, своего рода, летящий снежный ком, проводящий основную часть времени во внешней Солнечной системе. |
| Is there any chance that the snowball of debt, dysfunction, and doubt will fall apart harmlessly before it gathers more force? | Если ли какой-либо шанс, что снежный ком из долгов, дисфункциональности и сомнений распадется безвредно, прежде чем он станет крепче? |
| Looks like a giant snowball. | Она выглядит, как огромный снежный ком. |
| The children were rolling a big snowball. | Дети катали снежный ком. |
| but it's a snowball effect. | Но все как снежный ком. |
| The snowball started to roll. | Снежный ком начал расти. |
| The player must throw snow at each enemy until it is completely covered and turns into a snowball. | Игроки должны кидать снежки во врагов, пока те не превратятся в снежный ком. |
| Unfortunately, they are not just "kicking the can down the road," but pushing a snowball down a mountain. | К сожалению, они не просто «бросают жестянку вниз по дороге», но сталкивают снежный ком с горы. |
| Humans will probably have relocated to another planet or become extinct before the Sun turns Earth into a snowball. | Человек, конечно, переберется на другую планету или погибнет до того, как Солнце превратит земной шар в снежный ком. |
| I brought us a Snowball. | Я принёс нам Снежный Ком. |
| This thing is a legal snowball. | Всё это как снежный ком в законе. |
| Next day, one of my nurses smuggled in a snowball for me. | На следующий день одна из медсестёр принесла для меня снежный ком. |
| The IMF needs to prevent Europeans from allowing their constitutional paralysis to turn the eurozone's debt snowball into a global avalanche. | МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину. |
| But now we've got one, it will snowball surely. | Это уже кое-что, только начало, как снежный ком. |
| We got some kind of a snowball effect happening here or something. | Неприятности, как снежный ком, одна за одной. |
| After what you told me on the phone, it all started to snowball suddenly in my mind. | После того, что ты сказал мне по телефону, события покатились как снежный ком у меня в голове. |
| Thus, unless adequately dealt with, the adjustment costs associated with economic restructuring can snowball to dwarf the benefits that are expected from increased integration with world markets. | Таким образом, если не приняты адекватные меры, издержки, связанные со структурной перестройкой экономики, могут возрастать как снежный ком и свести на нет те выгоды, которые предполагается получить от расширения интеграции с мировыми рынками. |
| The snowball started to roll. | Снежный ком начал расти. |